Марла : Русский : English

10 томан марий йылме мутер

Мутерыште чылаже 40991 мут

диал. уст. общественное языческое моление.

Ӓрӓпӓм ышташ устраивать общественное языческое моление.

сильно запутаться.

Тӹрлӹм шӹртем ӓргӓлт шӹнзӹн. У меня сильно запуталась вышивальная нитка.

Тӱҥ мут: ӓргӓ́лтӓш

I.

-ем

Курык

обхватить, обнять.

Мускулан кид вӹцкӹж кӹдӓлжӹм ӓзӹрлӧок ӓргӓлтӹш. В. Самойлов. Мускулистые руки клещами обхватили её тонкую талию.

Йыжыҥан койыш мут:

Ӓргӓлтен нӓлӓш

II.

-ӓм

Курык

возвр. путаться, запутываться, запутаться (о нитках и т. д., о ком-л. в чём-л.).

Шӹртӹ (кӓндӹрӓ) ӓргӓлтеш нитка (верёвка) путается.

Презы уала лоэш ӓргӓлтӹн. Телёнок запутался в ивняке.

Йыжыҥан койыш мут:

Ӓргӓлт шӹнзӓш (пӹтӓш)

обхватить, обнять.

Эргыжы ӓвӓжӹн шӱжым ӓргӓлтен нӓльӹ. Сын обнял свою мать за шею.

Тӱҥ мут: ӓргӓ́лтӓш

Курык

1. моток ниток.

Шӹртӹ ӓргем моток ниток.

2. перен. сеть, паутина (о безвыходном, сложном положении).

А мӓ, ӓргемеш ӓргӓлтӹн, цила статянок худа-ясым ужна. Н. Игнатьев. А мы, запутавшись в паутине, испытали много трудностей.

оплести; запутать; опутать.

Оголвлӓ йӹде, радиоприёмникым моло ӓнгӹремӹшвлӓ ӓргӹл шӹнденӹт. Н. Игнатьев. Все углы, радиоприёмник и многое другое оплели паутиной пауки.

Шӹртӹм иргыл шӹндӓш запутать нитки.

Тӱҥ мут: ӓ́ргӹлӓш

-ӓм

Курык

многокр.

1. плести (паутину, сети и т. д.).

Ӓнгӹремшӹ ӓргӹлеш паук плетёт паутину.

2. сновать (пряжу).

Шӹртӹм ӓргӹлӓш сновать пряжу.

3. путать, запутывать (о нитках и т. д.).

Малын шӹртем ӓргӹлӓт? Вара ырген ам керд лиэш. Почему ты мне нитки путаешь? Потом не смогу шить.

4. перен. опутывать, обманывать.

Молывлӓмат эче сектантвлӓ куктылыт, труйыш халыкым алталаш ӓргӹлӹт. Н.Игнатьев. Сектанты сбивают и других, опутывают обманом трудящихся.

Йыжыҥан койыш мут:

Ӓргӹл шӹндӓш

-ем

Курык

путаться, запутаться в чём-л.

Тугак ончо: ӓргӓлтӓш II

-ем

диал. беречь.

Шергакан ӱзгарым ӓрдаклаш кӱлеш. Ӱпымарий. Дорогие вещи надо беречь.

Таҥастаре: саклаш

Курык

уст. каждый раз, ежегодно.

Вӹлӹнӓ ӓрен ӹштӓ. У нашей кобылы ежегодно жеребёнок.

-ӓм

Курык

многокр.

1. окружать кого-что-л.

Ӹдӹрӓмӓшвлӓм ӓрештӹлӓш, кычаш тӹнгӓлевӹ. Н. Игнатьев. Стали окружать, ловить женщин.

2. задерживать кого-л.

Комбывлӓм ӓрештӹлӓш задерживать гусей.

Каранг, мӹньӹм ит ӓрештӹл, корнем доно кеаш пу. Отойди, не задерживай меня, дай идти по дороге.

3. загораживать собой что-л.

Сотым ӓрештӹлӓш загораживать собой свет.

4. мешать, не давать возможности делать что-л.

Попаш иктыланат ак пу, ӓрештӹлеш. Никому не даёт говорить, мешает.

-ем

диал. щемить, ныть от холода (о кончиках пальцев).

Тугак ончо: кӱчышташ

Курык

широкий кузовок из бересты с невысокой стенкой.

Куги кымыж гӹц пешырым, ӓрньӹм моло ӹштӓт. С. Полянский. Из бересты изготовляют пестеры, кузовки.

Курык

уст. лоскуток материи.

-ем

Курык

упрямиться.

Ӓртӓмлӓнӓш ак тӹнгӓл гӹнь, яра. Н. Ильяков. Хорошо, если не начнёт упрямиться.

Курык

уст. вредитель волос.

диал. вид, признак.

Ӓсаржат уке нет никакого вида.

-ем

Курык

уст.

1. осиливать, пересиливать кого-л. (в борьбе).

2. чистить, очищать.

3. извлекать рыбу, птицу из сетей.

-ем

Курык

уст. нянчиться, ухаживать за кем-л.

Ӓзӓм ӓцӓлӓш нянчиться с ребёнком.

1+ 100+ 200+ 300+ 400+ 500+ 600+ 700+ 800+ 900+ 1000+ 1100+ 1200+ 1300+ 1400+ 1500+ 1600+ 1700+ 1800+ 1900+ 2000+

1+ 10+ 20+ 30+ 40+ 50+ 60+ 70+ 80+ 90+

70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81

МарлаМутер © 2008-2019
Мемнан лаштык контактыште
Мемнан лаштык facebook-ышто