Марла : Русский : English

10 томан марий йылме мутер

Мутерыште чылаже 40991 мут

всё ещё, до сих пор.

Суд алят уке. М. Шкетан. Суда всё ещё нет.

Шыдыже алят лушкен ок керт. В. Бояринова. Всё ещё не может успокоиться.

Таҥастаре: эше

I.

ама; марийское национальное женское нагрудное украшение в виде широкой ленты.

Ӱдырамаш сатуат лыҥак коеш: тӱрлӧ-тӱрлӧ шер, шергаш, тасма, ама. М. Шкетан. Полно всяких товаров для женщин: разнообразные бусы, кольца, ленты, нагрудные украшения.

II.

Курык

зоол. выдра.

Тугак ончо: кома

Курык: ӓ́мӓл

1. причина, повод, предлог, основание.

Пайрем амал дене по случаю праздника;

тӱрлӧ амал дене по разным причинам.

Пӱртӱсыштӧ илыше-влак тӱрлӧ амал дене колат. М.-Азмекей. Живые существа в природе умирают по разным причинам.

Чодыра шупшыкташ налме билет Эвайлан амалже веле. М. Шкетан. Билет на вывозку леса Эваю только предлог.

Модмыштым пеш чотак кычалтылаш ок лий гынат, сай манаш амал уке. М. Шкетан. Хотя нельзя особо придраться к их игре, но нет основания и для похвалы.

2. форма, видимость, подобие.

Кок могырышто тротуар уло гынат, амалже веле: шекланыде ошкылат гын, шӱртнен шуҥгалтат. М. Шкетан. Хотя по обеим сторонам есть тротуары, только одна видимость; пойдёшь неосторожно – споткнёшься.

3. довод, аргумент.

Амал лектеш повод найдётся.

Погынымаште Пӧтырлан шуко ойлаш верештын, ик амалжымак ятыр умылтараш логалын. М. Шкетан. Петру приходилось много говорить на собраниях, один и тот же довод разъяснять по многу раз.

4. случай, случившееся.

Тиде амал мыйым адак утыр шоныкташ тӱҥале. М. Шкетан. Этот случай заставил меня ещё больше задуматься.

-ем

коснеть, закоснеть, закоренеть; потерять способность к дальнейшему развитию.

Специалист семын амалгаш закоснеть как специалист;

пашаште амалгаш закоснеть в работе;

ушыжо амалген закоренел в рассудках.

Эре ик верыште шинчен, Миклай ялт амалген. Работая постоянно в одном месте, Миклай совсем закоснел.

Тудо вуйлатыше пашаште ыштен амалген. Он закоснел на руководящей работе.

1. прич. от амалгаш.

2. в знач. прил. закоснелый, закоренелый, застарелый, косный.

Мый тыге шонем: ласка чонан айдеме деч, ик олмышто амалгыше ушан айдеме деч илышыште кугу проявленийым вучаш ок лий. М. Шкетан. Я думаю так: нечего ждать больших проявлений в жизни от человека со спокойной душой, от человека с закоснелым умом.

беспричинно, необоснованно, без основания.

Ӱдырлан эре ӱшанен, ӱшана кызытат. Южгунам амалдымын кокыте шоналтен ала-кӧ пала. «Мар. ком.». Девушке всё верил, верит и сейчас. Иногда, может быть, беспричинно сомневался – кто знает.

1. увёртливый, изворотливый, находчивый человек.

Амалзе эре амалым кычалеш. Изворотливый человек всегда ищет повод.

2. притворщик, притворщица.

Тыге Ямет...ок кутыро, шӱлыкын коеш гын. Ганя амалзе лиеш: «Ой, ой, вӱдым пуыза!» манын гына шукта – кроп кӱвар ӱмбаке йӧрылден кая. Д. Орай. Так, когда Ямет не разговаривает, кажется грустным, Ганя становится притворщицей, успеет только сказать «Ох, ох, дайте воды!» и тут же падает на пол.

-ем

1. заниматься, заняться чем-н, приступить к какому-л. занятию.

Кочкаш амалкалаш заниматься приготовлением пищи;

пайремлан амалкалаш заниматься подготовкой к празднику;

тидым-тудым амалкалаш заниматься чем-нибудь, сделать то-сё.

Маша, азам налын, куан кумыл дене пайремлан амалкалаш ошкылеш. П. Корнилов. Взяв ребёнка, Маша с приподнятым настроением идёт заниматься подготовкой к празднику.

2. искать выход из положения, соображать, принимать меры для осуществления чего-л.

Ойганыше йолташыже-влак ӱдырым утараш амалкалат. М. Евсеева. Обеспокоенные подруги принимают меры для спасения девушки.

3. сводить концы с концами, перебиваться.

Мыланна, студент-влаклан, стипендий денак амалкалаш верештын. Й. Кырля. Нам, студентам, приходилось перебиваться только стипендией.

4. изворачиваться, ловчить, хитрить.

Поян кашак тугак колхозлан пӱйым пурын коштыт, южыжо тӱрлӧ семын амалкален пураш толашат. О. Шабдар. Богачи всё ещё точат зуб на колхоз, некоторые, всяко изворачиваясь, пытаются вступить в него.

Общество кӱшеш илаш шонышо-влак тӱрлӧ семын амалкалат. «Мар. ком.». Любители жить за счёт общества ловчат по-разному.

Амалкаленыт гынат, ятыр гана объездчикын кидышкыже верештыныт. А. Айзенворт. Хоть и хитрили, но много раз попадались в лапы объездчика.

5. изловчиться, ухитриться, уловчиться.

Шӱгар гыч шканемак амалкален лекташ логале. М.-Азмекей. Выкарабкаться из могилы, изловчившись, пришлось самому.

6. обзаводиться, обзавестись, приобрести что-л. нужное, завести для себя что-л.

Такшым неле война жапыште шкет ӱдырамаш куатем денак суртымат нӧлтышым, вольыкымат погышым, вургемымат амалкалышым. М. Рыбаков. Так-то в трудные годы войны, хотя я и женщина, подняла хозяйство, завела скотину, обзавелась одеждой.

Йыжыҥан койыш мут:

Амалкален пуаш

Амалкален шогаш

сделать что-н.

Кӧлан полыш кӱлеш, амалкален пуаш тореш огыл. «Ончыко». Нужна кому помощь, он не против сделать.

Тӱҥ мут: амалкала́ш

соображать, возиться.

Тунамак презе воктен амалкален шогышым вес йӱк лугыч ыштыш. Тотчас же человека, возившегося с телёнком, прервал от работы посторонний шум.

Тӱҥ мут: амалкала́ш

нар. для вида, для формы.

Амалжылан тол айда. Приходи хотя бы для вида.

Амаллан малышыла кой. Сделай вид, что спишь.

Амалжылан пашаш кошт. Для формы ходи на работу.

-ем

находить причину, повод, соответствует выражению «под предлогом».

Ӱдыржӧ Такина йолташем деке каем манын амаллен, Вачий дене вашлийын. П. Китнемарин. Её дочь под предлогом, что идёт к Такине, встретилась с Вачием.

част. выражает

1) неполную уверенность при вопросе; передаётся вводными словами видимо, видно, похоже, видать.

Акылетше нимынярат уке аман. Д. Орай. У тебя, видимо, совсем нет ума.

Кол кучаш лектынат аман? А. Эрыкан. Видать, вышел на рыбалку?

2) утверждение передаётся выражениями всё-таки, всё же.

Толат аман? – омса йӱкым колын, пелештыш марийже. В. Бояринова. Всё-таки идёшь? – сказал её муж, услышав скрип двери.

I.

уст. заложник.

Ончыкыжым олык марий-влак уэш тумам нӧлташ, сӱмсыр лияш ынышт тӧчӧ манын, тудо Какшан могыр илемла гыч эн сай, эн тале еҥ-влакым аманат шотеш налыктен. К. Васин. Чтобы впредь луговые марийцы снова не бунтовали, не упрямились, он заставил взять в качестве заложников из кокшайских илемов самых хороших, самых смелых людей.

II.

диал. до сих пор, всё ещё.

Аманат тушто? Теле толын шуэш гын, тушко коштын кылмен колетыс. Я. Ялкайн. До сих пор он там? Придёт зима, замёрзнешь туда ходить.

Таҥастаре: алят

Курык: ӓ́мӓш

-ем

плесневеть, заплесневеть, покрыться плесенью, цвести, зацвести.

Амен шичше заплесневелый;

амен шинчыше плесневелый, затхлый.

Кок тӧрзажын яндаже амен шинчыше ерын ӱмбалже гай ужаргын, кандын, сарын йылгыжеш. Я. Ялкайн. Стёкла двух окон поблёскивают зелёным, синим, жёлтым цветом, словно плесневелая поверхность озера.

Куп вӱдым йӱын, шкеат вашке амет, регенчаҥат. М. Шкетан. Употребляя болотную воду, сам быстро заплесневеешь, обрастёшь мхом.

Таҥастаре: купаш II

1. амбар, склад.

Пуыза, манам, мыланем эн шеҥгел амбарым. М. Шкетан. Дайте, говорю, мне самый дальний амбар.

2. в поз. опр. амбарный, складской.

Магазин амбар сравоч тӱшкам ала-молан кидышкем налын шинчынамат, эркын гына мурыктылам. М. Шкетан. Почему-то я взял в руки ключи от склада магазина и потихоньку гремлю ими.

диал. сеновал.

Амбаргоклаш шудым, кылтам, молымат оптат. Ӱпымарий. На сеновал кладут сено, снопы и прочее.

Тугак ончо: вӱтамбал

амбразура (ор пырдыжеш, блиндажеш лӱйкалаш ыштыме рож).

Пулемёт амбразура амбразура для пулемёта.

Комсомолец салтак ыш ӧр, оҥжо дене амбразурым пызырен возо. И. Васильев. Солдат-комсомолец не растерялся, грудью заслонил амбразуру.

1+ 100+ 200+ 300+ 400+ 500+ 600+ 700+ 800+ 900+ 1000+ 1100+ 1200+ 1300+ 1400+ 1500+ 1600+ 1700+ 1800+ 1900+ 2000+

1+ 10+ 20+ 30+ 40+ 50+ 60+ 70+ 80+ 90+

35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49

МарлаМутер © 2008-2019
Мемнан лаштык контактыште
Мемнан лаштык facebook-ышто