Марла : Русский : English

10 томан марий йылме мутер

Мутерыште чылаже 40991 мут

-ем

диал. чинить, починить, ремонтировать, отремонтировать.

Тошто пӧртым алалат. Ӱпымарий. Старый дом ремонтируют.

Тугак ончо: ачалаш, шыгалаш

прощаться, высказать прощальные слова (об умирающем).

Тӱҥ мут: ала́л

поэт. благословенно, благосклонно.

Вӱден у тукымым алалын, коммунизмын эрыш наҥгая. И. Осмин. Благословенно ведёт новое поколение к заре коммунизма.

диал. плохой, нехороший.

Алама еҥ плохой человек;

алама илыш плохая жизнь;

аламаш каяш портиться, испортиться.

Ӱлыл мучаш-влаклан тыгай алама шудо возеш гын, шеревам угыч кышкыктыде огыт кодо ыле. Я. Ялкайн. Досталось бы такое плохое сено жителям нижнего конца деревни, они жребий заставили бы бросить снова.

Чынжым каласаш гын, мемнан йоча литература пеш алама, йорло. М. Шкетан. Если сказать правду, наша детская литература очень плохая, бедная.

Таҥастаре: уда

диал. нерешительность, нерасторопность, халатность, неумение постоять за дело.

Теве тыгане решотка кӧргыш пурен шичшаш еҥ шкенан аламалыкна дене милицийыштат шога, комсомол лӱмымат шӱктен коштеш. «У илыш». Вот такие люди, которым место за решёткой, из-за нашей халатности работают и в милиции, позорят и звание комсомольца.

диал. плохо, скудно, бедно.

Садлан тудо еҥ корштышым, еҥын аламан илымым умылен огыл. М. Шкетан. Поэтому он не понимал чужую боль, бедную жизнь людей.

Йыван пашашке тошто семынак аламан коштын. М. Шкетан. Иван на работу ходил по-прежнему плохо.

-ам

диал. ухудшаться, ухудшиться, стать (становиться) плохим.

Илышем аламаҥеш веле ала-мо. М. Евсеева. Жизнь моя только ухудшается что ли.

Курык

уст. чумазый, грязнуля.

1. поляна.

Чодыра алан лесная поляна;

изи алан маленькая поляна.

Нера алан, чодыра коклаште верланалын. Г. Гадиатов. Дремлет поляна, раскинувшись посреди леса.

Юл воктенсе той пӱнчерыште уло йоҥгыдо алан. М. Казаков. В бронзовом сосняке у Волги есть просторная поляна.

2. в поз. опр. относящийся к поляне, находящийся на поляне.

Алан пеледыш цветы на поляне;

алан пӱнчӧ сосна, находящаяся на поляне.

находящийся на поляне.

Пешак ожно, акрет годым, Шӱльӧ эҥер серыште ик изи аланысе илемыште илен улмаш Йорома. «Мар. ком.». Очень давно, в древности, в одном поселении, находящемся на маленькой поляне на берегу реки Шуля, жил-был Йорома.

Аланысе памаш гыч вӱдым луктын, нумал толмем алят монден ом керт. З. Ермакова. Не могут забыть до сих пор, как принесла водицы из родничка, находящегося на поляне.

диал. большой лубочный короб.

Ожно кум воз пурыман ложаш алап улмаш. Ӱпымарий. В старину были коробы для муки, вмещающие три воза.

диал. чумазый.

Таҥастаре: амырчык

диал. гоголь (кайыклудо).

Ик тӱшка алачавар-влак ваштарешем толын шинчыч, лӱен шым керт. Ӱпымарий. Напротив меня села стая пёстрых диких уток, но взять выстрелами не смог.

Тугак ончо: олашуэ

-ем

уст. смягчить лыко для плетения лаптей.

Тугак ончо: ниялаш

1. мерин.

Тор алаша гнедой мерин;

пакма алаша неходкий мерин.

Кечывал мартен Вӧдыр алашажым ныл гана кандарыш. Д. Орай. До обеда Вёдыр дал отдохнуть своему мерину четыре раза.

Метрий туле гай алашажым покталта. М.-Ятман. Метри подганивает тощего, как льномялка, мерина.

2. в поз. опр. принадлежащий мерину, мерина.

Алаша йол нога мерина;

алаша йӱк голос мерина.

Ӧрышыжӧ – пел аршын кутыш, пондашыже – алаша поч. Н. Лекайн. Усы – длиною в поларшина, борода – хвост мерина.

(Вуйлатыше) Матрам нумал лукто, тудым алаша тупыш кӱзыктыш, шкежат шинче. П. Корнилов. Председатель вынес Матру, посадил её на мерина, сел сам.

1. миф. злой дух, дьявол.

– Эх, Тойбулат, Тойбулат, албаста гай тый улат. М. Казаков. Эх, Тойбулат, Тойбулат, ты как злой дух.

Вот могае албаста, кузерак тӱҥден шында. М. Казаков. Вот какой дьявол, вот как скрючивает.

2. бран. дьявол.

Шым чыте, окнам почын, тудлан лыжган гына каласышым: тый... эн осал албаста улат. М. Шкетан. Не стерпел я, открыв окно, вежливо ему сказал: ты самый злой дьявол.

Тый мо, албаста, агуным тоже коштет. Ф. Майоров. Ты что, дьявол, и овин сушишь.

3. в поз. опр. злой, дьявольский, злобный.

Албаста ӱдырамаш злобная женщина;

албаста кува злая баба.

У паша шӱмемлан пеш келша да, албаста мастер пешак осал. А. Эрыкан. Новая работа мне очень по душе да дьявольский мастер очень свирепый.

4. в поз. опр. беспутный, непутёвый, бестолковый.

– Кӧ, – манам, – лӱмынак мыйын кид йымакем тиде албаста книгам пыштен? С. Вишневский. – Кто, – говорю, – подложил ко мне эту непутёвую книгу?

нар. глупо, дурно, по-дурацки, идиотски.

Памашэҥер марий мыскараланат кумылзо кушкын, но албастан воштылмыжым иктат ужын огыл. А. Тимофеев. Парень из Памашенера рос шутником, но никто не видел, чтобы он смеялся идиотски.

1. серьги, серёжки.

Шергакан алга дорогие серьги;

шӧртньӧ алга золотые серьги.

«Тыланет пӧлекым ямдыленам», – йылгыжше канде шеран ший алгам лукто. О. Тыныш. «Тебе я приготовил подарок», – достал он блестящие, с синими бусинками, серебряные серьги.

Таҥастаре: кӧрж

2. бот. серёжки (соцветие берёзы, ивы).

Куэ-шамыч кужу алгаштым сакаленыт. Берёзы развесили свои длинные серёжки.

бот. боярышник (пызле гай кичкан, шуан вондер).

Вараже чиевондо, пуншоптыр, алгавондо, шоптырвондо емыжаҥыт. «Мар. ком.». Потом начнут плодоносить вишня, крыжовник, боярышник, смородина.

Таҥастаре: агытанора

-ем

диал. беситься, взбеситься, приходить в бешенство, мучаться.

Окса налше еҥ жапыштыже намиен ок шукто гын, алгашкен кола улмаш. Тошто ой. Если человек вовремя не успевал возвращать деньги, умирал мучительной смертью.

1+ 100+ 200+ 300+ 400+ 500+ 600+ 700+ 800+ 900+ 1000+ 1100+ 1200+ 1300+ 1400+ 1500+ 1600+ 1700+ 1800+ 1900+ 2000+

1+ 10+ 20+ 30+ 40+ 50+ 60+ 70+ 80+ 90+

29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

МарлаМутер © 2008-2019
Мемнан лаштык контактыште
Мемнан лаштык facebook-ышто