Марла : Русский : English

10 томан марий йылме мутер

Мутерыште чылаже 40991 мут

Курык

живьём, живым, в живом состоянии.

Нима донат живойнек нӹнӹн кидышкы шкӹмӹм ам пу ыльы. Н. Игнатьев. Ни за что бы я не далась им в руки живой.

Тугак ончо: илышынек

живописец (сӱретлыше).

Уста живописец талантливый живописец;

кугу живописец великий живописец.

Оҥай еҥ-влакын портретыштым живописец-влак ончыктат. «Мар. ком.». Портреты интересных людей демонстрируют живописцы.

Таҥастаре: художник

1. живопись (чия дене устан сӱретлен моштымаш).

Живопись дене заниматлаш заниматься живописью.

Черке живописьын вашталтдыме канонжым шке шонымыж дене пудыртен. «Мар. ком.». Церковь самовольно нарушила неизменные каноны живописи.

2. картины (сӱрет-влак).

Выставкысе живопись картины живописи на выставке.

Тушко (зональный выставкышке) вич ий жапыште ямдылыме эн сай живописьым, графикым да декоративно-прикладной искусствым чумырымо. «Мар. ком.». На зональную выставку собраны лучшие произведения живописи, графики и декоративно-прикладного искусства.

1. животновод (вольык ончышо).

Животновод-влакын семинарышт семинар животноводов.

Животновод-влак дене занятийым эртара. В. Степанов. Он проводит занятия с животноводами.

2. в поз. опр. животноводческий.

Животновод кружок животноводческий кружок;

животновод пӧрт дом животноводов;

животновод комплекс животноводческий комплекс.

зоол.

1. животное (вольык, янлык да моло тӱрлӧ чонан-влак).

Животный-влакланат теле лӱдыкшӧ огыл. «Природоведений». И животным зима не страшна.

2. прил. животный.

Животный инстинкт животный инстинкт

(янлыкын гай чон шижмаш).

жидкость (вишкыде вещества).

Нефть – ӱй йӧршан жидкость, ӱпшыжӧ почеш нефтьым моло жидкость деч куштылгын пален налаш лиеш. «Природоведений». Нефть – это маслянистая жидкость, по запаху нефть легко можно узнать среди других жидкостей.

Ойсавыртыш:

Горючий жидкость

1. жилет (шӱшадыме, шокшдымо вургем).

Жилетым чияш надеть жилет.

Тудо (пӧръеҥ) шем жилет ӱмбач тугаяк шем костюмым чиен. К. Исаков. Поверх чёрного жилета мужчина надел такой же чёрный костюм.

2. в поз. опр. жилетный.

Туныктышо жилет кӱсен гыч шагатым луктын ончале. Ф. Майоров. Учитель достал из кармана жилета часы и посмотрел.

жилетка.

Жилетка гоч кужу шагат шинчыр шуйналт кеча. А. Айзенворт. Поперёк жилетки тянется, свешиваясь, длинная цепочка от часов.

разг. жилка, леска (синтетический вичкыж эҥырвот).

Жилкым эҥырвоштырыш шупшым, эрла кол кучаш кайынем. Я натянул на удочку жилку, завтра собираюсь на рыбалку.

жилищная комиссия (илыш условийым тергыме да саемдыме шотышто комиссий).

– Чылажат пустяк! – воштылале Ачин. – Эрла жилкомиссий ордерым пуаш лие, ынде рӱдышкак, Сретенкыш, куснем. Я. Ялкайн. – Всё это пустяки! – усмехнулся горько Ачин. – Завтра жилкомиссия обещала выдать мне ордер, теперь я переселяюсь в самый центр, на Сретенку.

зоол. жираф, жирафа (Африкыште илыше пеш кужу шӱян да кужу йолан ир янлык).

Жирафлан шке илыме верлаштыже пушеҥге лышташым кочкын илаш верештеш. «Пӱртӱс тун.». Жирафу в местах его обитания приходится питаться листьями деревьев.

Курык

жизнь.

Пиш весела халыкетын ыльы житя ямакок. Г. Матюковский. У твоего весёлого народа жизнь была как сказка.

Ойсавыртыш:

Житя пӹтӓ

наступит конец жизни.

Вет пӓлӓш ак ли: трӱк немецвлӓ пӧртыш пырен шагалытат, тӹнӓм житя пӹтӓ. К. Беляев. Узнать ведь нельзя: вдруг немцы ворвутся в дом, тогда конец жизни.

Тӱҥ мут: жи́тя

жмых, жмыхи (кушкыл ӱйым ыштыме деч кодшо куча).

Йытын жмых льняные жмыхи.

Ужалыме тиде шӧр окса дене нуно автомашиным да стройматериалым, жмыхым налыт. «Ончыко». На деньги, полученные от продажи молока, они покупают автомашины, стройматериалы, жмыхи.

с.-х. жнейка (тӱредме машина).

Кӱкшырак капан, лопка вачан пӧръеҥ, картузшым рӱзен, жнейка дене тӱредше деке писын ошкылеш. В. Иванов. Мужчина выше среднего роста, широкоплечий, махая картузом, быстрыми шагами идёт к жнецу на жнейке.

жонглёр (тӱрлӧ настам – кирам, тарелкам да монь устан кышкылт-кучен модшо циркысе артист).

Жонглёр семын подобно жонглёру;

жонглёрын выступленийжым ончаш смотреть на выступление жонглёра;

жонглёрын номерже номер жонглёра.

-ем

жонглировать (иканаште икмыняр предметым устан кышкылт-кучен модаш).

Циркысе артист семын жонглироватлаш жонглировать подобно циркачу.

Курык: жу́льык

1. жулик, вор (шолыштшо, шолы).

– Эргым, тыланет пӧлекым налнем ыле, да пиал ыш лий: оксанам жулик шолышто. О. Тыныш. – Сынок, я хотел купить тебе подарок, но счастья нет: деньги наши украли жулики.

Таҥастаре: шолы, вор

2. в знач. межд. плут.

– Ах, жулик, теве кушан шылын шинчын! – поҥгым мумекше, шке семынже пелешта. Й. Осмин. – Ах, плут, вот он куда спрятался! – говорит он про себя, найдя гриб.

Курык: жульыкла́наш

-ем

жульничать (ондалкалаш).

Кассирымат налаш кӱлеш, ала тудо шке жуликлана. Н. Лекайн. Кассира тоже надо забрать, может, он сам жульничает.

Йыжыҥан койыш мут:

Жуликланен кошташ

заниматься жульничеством (в разных местах).

Ожно ныл изак-шоляк жуликланен коштыныт, бандит-влак. Когда-то здесь четверо братьев, бандитов, занимались жульничеством.

Тӱҥ мут: жуликлана́ш

1+ 100+ 200+ 300+ 400+ 500+ 600+ 700+ 800+ 900+ 1000+ 1100+ 1200+ 1300+ 1400+ 1500+ 1600+ 1700+ 1800+ 1900+ 2000+

200+ 210+ 220+ 230+ 240+ 250+ 260+ 270+ 280+ 290+

250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262

МарлаМутер © 2008-2020
Мемнан лаштык контактыште
Мемнан лаштык facebook-ышто