Марла : Русский : English

10 томан марий йылме мутер

Мутерыште чылаже 40991 мут

шкатулка (тыгыде арверым аралме изи яшлык).

Шкатулкыш пышташ положить в шкатулку.

(Аграфена Ивановна:) Нимогай шкатулкыш от шылте (медальым). «Ончыко». (Аграфена Ивановна:) Медаль ни в какую шкатулку не спрячешь.

1. шкаф (тӱрлӧ вургемым, арверым аралыме омсан мебель).

Книга шкаф книжный шкаф;

шкафым сакаш повесить шкаф.

Пагул шкаф гыч кугу кагазым лукто, ӱстембак шаралтен пыштыш. Ю. Артамонов. Пагул достал из шкафа большую бумагу, развернул на столе.

Кухньышто изи шкаф шога. В. Бояринова. На кухне стоит небольшой шкаф.

2. в поз. опр. шкафной, шкафный; относящийся к шкафу.

Шкаф кыл шкафная ручка;

шкаф омса дверца шкафа.

Окнам, шкаф сурам ончен толына. Я. Ялкайн. Проверим окна, шкафные запоры.

Курык: ӹшке́

мест. опред.

1. сам; обозначает, что кто-л. лично производит действие или испытывает его.

– Юватылам гын, шке ыште. М. Евсеева. – Если я копошусь, то сделай сам.

Ме «ял век савырне» манын ойлена, а шке яллан тупынь шогалын улына. М. Шкетан. Мы говорим: «повернись к деревне», а сами встали к деревне спиной.

2. свой; принадлежащий самому себе; являющийся личным имуществом; собственный.

Шке книга собственная книга.

(Кондинлан) шопыктарыме шӧрлан шке кӱсен гыч луктын пуашыже логале. «Ончыко». Кондину за испорченное молоко пришлось заплатить из своего кармана.

Маска шке вынемыштыже патыр. Калыкмут. Медведь силён в своей берлоге.

3. сам; не кто иной как, именно он; усиливает значение определённых местоимений и существительных, подчёркивая важность, значительность обозначаемых этими словами лиц или предметов.

Обкомын секретарьже шкеак сеҥымаш дене саламлен, тидым тый, ӱдыр, палет але уке? И. Антонов. Сам секретарь обкома поздравил с победой, тебе, девушка, известно это или нет?

Кеч Керенский шке толын ончыжо: мемнан управыштына полный порядок! Я. Ялкайн. Пусть хоть сам Керенский приходит смотреть: в нашей управе полный порядок!

4. сам; своими силами, без помощи или требования со стороны.

Шонымаш шкеак толеш. М. Иванов. Мысль сама приходит.

Чон шке коммунар-влак дек шупшеш. «Ончыко». Душа сама тянет к коммунарам.

5. в знач. сущ. свой; связанный родственными или близкими отношениями, совместной жизнью, деятельностью.

– Шкенан-влаклан нигунам удам шонымаш уке, – шыргыжале оза. А. Юзыкайн. – Нашим я никогда плохого не желаю, – улыбнулся хозяин.

– Шкенан-влак але тушман салтак тӱшка? К. Васин. – Наши или группа вражеских солдат?

6. в сочет. с причастиями: домашними средствами, своими руками; не промышленным способом.

Шке куымо кӱвар шарыш домотканый половик;

шке шолтымо арака самогон.

(Мичум) кок пограничник шке ыштыме носилка дене заставыш нумал наҥгайышт. «Ончыко». Два пограничника унесли Мичу на самодельных носилках на заставу.

7. Курык

част. вообще, вообще-то; так-то; в целом; употребляется при противопоставлении чего-л. одного, более существенного и бесспорного, другому, сопутствующему (разг.).

Пӹлжӹ уке ӹшке, коли юр лиэш? МДЭ. Вообще-то туч нет, неужели будет дождь?

Таҥастаре: такше, такшым

Ойсавыртыш:

Шке ак

Шке аршын (виса) дене висаш (вискалаш)

Шке жапыште

Шке кумыл дене (шке кумылын)

Шке семын

Шке ӱмбаке налаш

Шке ӱмбач

Шке шонымо семын

Шке шот(шо) дене

Шке шыркаҥаш

Шке эрык дене

Шкем кидыш налаш

Шкем шке пушташ

себестоимость.

Продукцийын шке акше кок пачаш волен. Себестоимость продукции снизилась в два раза.

Тӱҥ мут: ак

себестоимость; сумма затрат, произведённых предприятием при производстве или приобретении товара.

Продукцийын шке акшым шулдештарыме. «Мар. ком.». Понижена себестоимость продукции.

Тӱҥ мут: шке

делать своё дело.

Кулак-влак шеҥгечын шке аҥаштым куралыт. М. Шкетан. Кулаки за глаза делают своё дело.

Тӱҥ мут: аҥа́

мерять на свой аршин (мерку); судить о ком-л. или о чём-л. только по своим представлениям, согласно только своим требованиям.

Тудо чылажымат шке аршынже дене вискала. Й. Ялмарий. Он всех меряет на свой аршин.

Тӱҥ мут: шке

мерять на свой аршин.

Тӱҥ мут: а́ршын

быть занятым своим делом, соответствующим своим способностям, склонностям.

Физик лияш шонышым химик лияш темлышт, пытартышлан, шке верем мый муым. Н. Лекайн. Мечтал быть физиком – предложили стать химиком. Наконец, я нашёл своё место.

Тӱҥ мут: вер

мерить на свой аршин.

Шумат гын чылажымат шке висаж дене виса. А. Бик. Шумат всё мерит на свой аршин.

Тӱҥ мут: виса́ш

диал. по-своему.

Южгунам пашазе-влак, бригадный методым кудалтен, шке войынчашт ышташ тӱҥалыныт. «У вий». Иногда рабочие, бросая бригадный метод, начинают работать по-своему.

Таҥастаре: семын

Тӱҥ мут: войынча́

самостоятельно;

Тӱҥ мут: вуя́

своя кровь (о ближней родне).

– Такше чынак, нунын дене нимогай пашамат уке, да южгунам ойлыде ом чыте, шкенан вӱр вет, уныкам. П. Корнилов. – И правда, какое моё дело до них, но иногда не могу не говорить, ведь своя кровь, мой внук.

Тӱҥ мут: вӱр

в своё время; когда-то, в прошлом, в известный период; когда необходимо (будет), своевременно.

Хуторян-влакын колтымо еҥышт волостьыш шке жапыштыже каласен шуктеныт улмаш. Н. Лекайн. Люди, отправленные хуторянами, в своё время успели сообщить в волость.

Тӱҥ мут: шке

знай свои возможности.

Тӱҥ мут: кид-йо́л

личное клеймо (пеш сай качестван продукцийым лукшо пашазын печатьше).

(Пагул) шке клеймаж дене пашам ышта, тудлан нимогай ОТК ок кӱл. Ю. Артамонов. Пагул работает с личным клеймом, ему никакого ОТК не надо.

Тӱҥ мут: клейма́

дрожать за свою шкуру.

Кызыт чыланат шке коваштышт верч гына когаргат. В. Юксерн. Сейчас все дрожат только за свою шкуру.

Тӱҥ мут: кова́ште

беречь свою шкуру (заботиться только о себе).

Тӱҥ мут: кова́ште

добровольно, по собственному желанию.

Тугак ончо: кумыл

Тӱҥ мут: шке

добровольно, по собственному желанию.

Мый июнь тылзыште марий ротышко шке кумыл денак пурышым. С. Чавайн. В июне месяце я добровольно вступил в марийскую роту.

Тӱҥ мут: ку́мыл

1+ 100+ 200+ 300+ 400+ 500+ 600+ 700+ 800+ 900+ 1000+ 1100+ 1200+ 1300+ 1400+ 1500+ 1600+ 1700+ 1800+ 1900+ 2000+

1800+ 1810+ 1820+ 1830+ 1840+ 1850+ 1860+ 1870+ 1880+ 1890+

1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839

МарлаМутер © 2008-2019
Мемнан лаштык контактыште
Мемнан лаштык facebook-ышто