Марла : Русский : English

10 томан марий йылме мутер

Мутерыште чылаже 40991 мут

ухудшиться.

Тот худаэм кеш. Вкус испортился.

Тӱҥ мут: худаэ́мӓш

портиться, ухудшаться.

Игечӹ худаэм миэн. К. Беляев. Погода постепенно портилась.

Тӱҥ мут: худаэ́мӓш

испортиться, ухудшиться, стать плохим.

Юкем худаэм шӹнзӹн. Мой голос стал плохим.

Таҥастаре: удаҥаш, портялташ, локтылалташ

Тӱҥ мут: худаэ́мӓш

-ӓм

Курык

ухудшаться, ухудшиться; портиться, испортиться.

Когон худаэмӓш сильно ухудшиться;

пуше худаэмӓш ухудшиться ещё больше.

Марк Степановичӹн здороважы кайынок худаэмӓш тӹнгӓлӹн. Н. Ильяков. Здоровье Марка Степановича стало заметно ухудшаться.

Пӓшӓ яжон веле кемӹлӓ. Тенге гӹнят пӓшӓ худаэмӓш веле тӹнгӓлӹн. В. Патраш. Дела должны бы идти хорошо. Тем не менее дела стали только ухудшаться.

Йыжыҥан койыш мут:

Худаэм кеӓш

Худаэм миӓш

Худаэм шӹнзӓш

-ем

Курык

ухудшать, ухудшить; портить, испортить; делать (сделать) плохим, некачественным.

Рокым худаэмдӓш ухудшать почву;

цӹрем худаэмдӓш испортить цвет.

Здоровам худаэмдӓш пиш йӹле лиэш, тӧрлӓтӓш веле шукы жеп келеш. МДЭ. Испортить здоровье можно очень быстро, а чтобы поправить его, надо много времени.

Таҥастаре: удаҥдаш, начаремдаш, локтылаш

Курык

сущ. от худаэмӓш ухудшение.

Курык

1. прич. от худаэмӓш.

2. сущ. ухудшение.

Папажын здороважы тиун худаэммӹ гишӓнӓт ыныкажы попен шокта. В. Сузы. Внук успел поговорить и о недавнем ухудшении здоровья бабушки.

Таҥастаре: удаҥмаш, портялтмаш, локтылалтмаш

1. художественный; относящийся к искусству (искусство дене кылдалтше).

Художественный студий художественная студия;

художественный творчестве художественное творчество.

Марий писатель-влакын художественный мастарлыкышт утларак кугемын. А. Асылбаев. Художественное мастерство марийских писателей заметно возросло.

2. художественный; изображающий действительность в образах (чын илышым образ гоч ончыктышо).

Художественный образ художественный образ.

Кеч-могай авторат, эн сай палыме фактым, илышыште лийше явленийым ойырен налын, художественный произведенийым воза. В. Чалай. Каждый автор пишет художественные произведения, отбирая хорошо знакомые ему факты, явления из жизни.

Тиде мут — варваризм. Тиде мут олмеш сӱретче мутым кучылташ темлена

1. художник; человек, который творчески работает в какой-л. области (иктаж-могай пашаште творчески ыштыше еҥ).

(Агния Петровна:) Мый тымарте костюм шотышто эн сай художниклан шотлалтам. «Ончыко». (Агния Петровна:) Я до сих пор считаюсь самым лучшим художником в области костюмов.

Искусствым пагалымаш, йӧратымаш художник ӱмбак шке калыкше ончылно пеш кугу ответственностьым пыштат. «Мар. ком.». Уважение, любовь к искусству накладывают великую ответственность на художника перед своим народом.

2. художник; живописец (сӱретлыше еҥ).

Художникын сӱретше картина художника.

Художник вараже мемнам шке мастерскойышкыжо ӱжӧ, живописный сӱретше-влакым ончыктыльо. А. Юзыкайн. Потом художник пригласил нас в свою мастерскую, показал нам свои живописные картины.

Таҥастаре: сӱретче, сӱретлыше

неодобр.

1. хулиган (моло дене шкенжым пеш торжан кучышо, йӧрдымӧ койышан, кредалын коштшо еҥ).

Хулиганым сорлыклаш обуздать хулигана.

Суд хулиганым титаклыме приговорым лукто. С. Музуров. Суд вынес обвинительный приговор хулигану.

Ворлан, хулиганлан мемнан коклаште вер уке. В. Сапаев. Вору, хулигану среди нас места нет.

2. в поз. опр. хулиганский; относящийся к хулигану, свойственный хулигану (хулиган дене кылдалтше, хулиганын).

Хулиган паша хулиганский поступок.

Хулиган койышым пеш чӱчкыдын йӱшӧ-влак ончыктен шогат. «Мар. ком.». Хулиганские выходки чаще всего проявляют пьяные.

-ем

хулиганить, нахулиганить (моло дене шкем пеш торжан кучаш, йӧрдымӧ койышым ончыкташ, кредалын кошташ).

Сай айдеме ни йӱдым, ни кечывалым весым ок шыгыремде, огеш хулиганитле. С. Музуров. Порядочный человек не притесняет другого ни ночью, ни днём, не хулиганит.

Йыжыҥан койыш мут:

Хулиганитлен кошташ

хулиганить (часто, постоянно).

– Тендам поген от шукто. Телым те эртак хулиганитлен гына коштыда, ужамат. М. Шкетан. – Вас никак не собрать. Зимой, как я вижу, вы только ходите и хулиганите.

Тӱҥ мут: хулига́нитлаш

хулиганство (моло дене шкем пеш торжан кучымаш, йӧрдымӧ койышым ончыктымаш, кредалын коштмаш).

Изи хулиганствылан наказатлаш наказать за мелкое хулиганство.

Хулиганстве ваштареш пеҥгыдырак пунчалым лукмо деч вара районысо посёлко мучко йӱын лӱҥгедыл коштшо-влак йыменыт. М. Рыбаков. После вынесения более строгого постановления против хулиганства шатающиеся по районному посёлку пьяницы притихли.

1. хутор (посна верланыше кресаньык озанлык).

Хуторыш лекташ выселиться на хутор.

– Пуш уло гын, тыште ял але хутор лийшаш, – ойла Иван. Н. Лекайн. – Если есть лодка, то здесь должна быть деревня или хутор, – говорит Иван.

Тысе марий-шамыч Столыпин хуторыш лекташ огыт кӧнӧ. С. Чавайн. Здешние мужики не согласны выселиться на столыпинский хутор.

2. в поз. опр. хуторской, хутора; относящийся к хутору (хутор дене кылдалтше).

Хутор мланде хуторская земля.

Юмын шӱдымыжӧ почеш общине шалана. Хутор озанлык вияҥеш. Н. Лекайн. Община, по Божьей воле, разрушается. Хуторское хозяйство крепнет.

-ем

Курык

сипеть, издавать сиплые звуки.

– Худа ученик, – Х буква хыйга. К. Беляев. – Плохой ученик, – сипит буква Х.

Курык

буланый; светло-жёлтой масти (о лошади).

Пӹтӓриок хыла вӹлем пукшалташ келеш. МДЭ. Прежде всего надо покормить мою буланую кобылу.

Таҥастаре: кула

-ем

Курык

разг. проводить (провести) время попусту, напрасно терять (потерять) время.

Кечӹ мычкы хылдирӓен кашташ целый день ходить, проводя время попусту.

ковылять, болтаться.

Митри Иваныч! Мам ӹшкетет хылдымактыл каштат? Станци начальникеш давай шагал. Н. Ильяков. Митри Иваныч! Что ты один болтаешься? Давай устраивайся начальником станции.

Тӱҥ мут: хылдыма́ктылаш

-ам

Курык

разг.

1. болтать; говорить много, быстро или о чём-л. незначительном, тараторить.

Кыды семӹнь ӹнде пашкудывлӓ доно хытырымыла? Хылдымактылаш ӓль вес статян? Н. Игнатьев. Как теперь с соседями разговаривать? Так болтать или по-другому?

2. болтаться, слоняться.

Такеш хылдымактылаш слоняться без дела.

Йыжыҥан койыш мут:

Хылдымактыл кашташ

Курык

1. кумач, бумажная ткань ярко-красного цвета.

Хымац доно ыргаш шить из кумача;

хымацым нӓлӓш купить кумач.

Морозовский материӓт улы, коленкорат улы, хымацат улы. Шулдын выжаленӓ. Д. Орай. Есть и морозовская ткань, и коленкор, и кумач. Дёшево продаём.

Вӹлнӹштӹ якшар хымацеш сирӹмӹ лозунг. Г. Матюковский. Над ними написанный на красном кумаче лозунг.

2. в поз. опр. кумачовый, кумача; относящийся к кумачу.

Хымац тыгыр кумачовая рубашка.

Ӹдӹр ӹфӹлен шӹндӹмӹ гань, лачака лицӓӓн, хымац цӹреӓн. Г. Костатеев. Девушка пухленькая (букв. как надутая), круглолицая, румяная, как кумач (букв. кумачового цвета).

Таҥастаре: тарай

1+ 100+ 200+ 300+ 400+ 500+ 600+ 700+ 800+ 900+ 1000+ 1100+ 1200+ 1300+ 1400+ 1500+ 1600+ 1700+ 1800+ 1900+ 2000+

1600+ 1610+ 1620+ 1630+ 1640+ 1650+ 1660+ 1670+ 1680+ 1690+

1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679

МарлаМутер © 2008-2019
Мемнан лаштык контактыште
Мемнан лаштык facebook-ышто