Марла : Русский : English

10 томан марий йылме мутер

Мутерыште чылаже 40991 мут

1. прич. от урлаш.

2. в знач. сущ. рычание (о животных).

Пире урлымым колаш слышать рычание волка;

пий урлымо деч лӱдын колташ испугаться рычания собаки.

3. в знач. сущ. ругань, брань, ссора, шум.

Рабочкомышто путёвко шотышто урлымыжым шарналтышат, Николайлан йӧндымын чучын колтыш. Ю. Артамонов. Вспомнил свою ругань насчёт путёвки в рабочкоме, и Николаю стало неловко.

4. в знач. сущ. урчание; негромкие переливчатые низкие звуки.

Мӱшкыр урлымо урчание живота.

5. в знач. сущ. перен. бурление, клокотание, шум (воды).

Шошо вӱд дене корем урлымо семын, Кугуремыште ятыр жап йӱк-йӱан шогыш. П. Корнилов. Словно бурление весенней воды в овраге, долго был слышен шум в Кугуреме.

обычай, привычка, порядок; обычный образ действия.

Кушеч тыгай урман? Кӧ деч? Кузе шочеш? – «Эрна» «вӱмаште» рвезын первый пашадарже. Г. Гадиатов. Откуда такой обычай? От кого? Как появляется? – На «помочах» «обмывается» первая зарплата парня.

Таҥастаре: йӱла, шот

Ойсавыртыш:

Шке урман(же) дене

бестолковый, беспорядочный.

Урмандыме илыш бестолковая жизнь.

Таҥастаре: шотдымо

толковый, порядочный.

Урманле каҥаш толковый совет.

Таҥастаре: шотан

1. обрыв; крутой склон берега, оврага, возникший из-за обвала, а также яма, овраг; промоина.

Корем сер шошым вӱд дене туран мушкылтын, урмашыш савырнен. К. Васин. Весной склон оврага круто размылся водой, превратился в обрыв.

2. в поз. опр. обрыва, ямы, оврага, промоины.

Урмаш корем овраг, образованный вследствие обрыва.

– Уна ончыза, Казулай Когой урмаш лакыште почаҥеш! – Эрлак Эреҥер марий-влаклан тиде урмаш лаке тӧрлаш приказым пуэм, – манеш Когой, урмаш гыч лектеш. М. Шкетан. – Вот смотрите, Казулай Когой валяется в промоине! – Завтра же эренгерским мужикам дам приказ засыпать эту промоину, – говорит Когой, выбирается из ямы.

с обрывами, с обвалами, обрывистый.

Урмашан келге корем обрывистый крутой овраг.

Таҥастаре: урылтышан

бот.

1. морошка; многолетняя трава с белыми цветами и плодами – оранжевой многокостянкой.

Урмӧр чевер вет, пеш шере лиеш, нӧшмӧ пырче гае. МДЭ. Морошка ведь красная, очень сладкая, похожа на конопляное семя.

2. майник двулистный; травянистое растение семейства лилейных с белыми цветами.

Иман да тӱрлӧ пушеҥган чодыраште урмӧрын ош пеледышыже волгалтеш. «Мар. ком.». В хвойном и смешанном лесу виднеются (букв. сияют) белые цветы майника.

1) завыть (о животных).

Но тыгодым, шучко орлык толшашым шижын, пий урмыж колтен. А. Юзыкайн. Но в этот момент, предчувствуя страшную беду, завыла собака.

2) завыть, заголосить, заплакать.

Умылышат, вигак урмыж колтыш: «Мый Христос юмо деч сӧрвалем», – манеш. И. Стрельников. Поняв, сразу заголосил: «Я умоляю Христоса».

Тӱҥ мут: урмыжа́ш

1. деепр. от урмыжаш.

2. нар. с воем, с рёвом, с шумом; навзрыд (плакать).

Шып толеш, урмыж кая (лум). Тушто. Бесшумно приходит, с воем уходит (снег).

Оклина кенета кынел шинчеш, урмыжын шортеш. П. Эсеней. Вдруг Оклина поднимается и садится, плачет навзрыд.

Вуй ӱмбач снаряд урмыж эртыш. В. Иванов. Над головой с воем пролетел снаряд.

-ем

однокр.

1. завыть, взвыть; зареветь, взреветь; издать вой (о животных).

Тарас коремыште пире урмыжалтыш. С. Чавайн. В Тарасовом овраге завыл волк.

2. разг. заорать, закричать, зарычать, завыть, взвыть.

– Пуштам тышан тыйым, ӱчым шуктем! – урмыжалтыш (Мирон). П. Корнилов. – Убью тебя здесь, отомщу! – зарычал Мирон.

3. перен. завыть, взвыть; зареветь, взреветь (о буране, ветре, технике и т. д.).

Миномет-влак урмыжалтышт. «Ончыко». Взревели миномёты.

Йыжыҥан койыш мут:

Урмыжалтен колташ

1) взвыть, взреветь (о животных).

Маска кокйола шогале да уло кертмын урмыжалтен колтыш. А. Юзыкайн. Медведь привстал на две лапы и взревел во всю мочь.

2) разг. заорать, вскричать, зарычать, взвыть, взреветь.

(Евсе), шужышо пирыла койылден, шӱйжым кӱшкӧ шуялтышат, урмыжалтен колтыш. «Ончыко». Евсе, как голодный волк, вытянул шею вверх и взревел.

3) перен. взвыть, взреветь (о буране, ветре, технике и т. д.).

Мардеж адакат урмыжалтен колта. В. Любимов. Ветер опять взвыл.

Тӱҥ мут: урмыжалта́ш

1. прич. от урмыжалташ.

2. в знач. сущ. вой, рев, рычание (о животных).

Пире-влакын шуйдарен урмыжалтымышт Япыкым ушдымо гайым ыштыш. А. Юзыкайн. Протяжный вой волков сильно напугал (букв. как бы свёл с ума) Япыка.

3. в знач. сущ. перен. вой, рёв (чего-л.).

Урем гыч мотор урмыжалтыме шоктыш. С улицы послышался рёв мотора.

-ам

1. выть; издавать вой (о животных).

Урмыжаш тӱҥалаш завывать, завыть;

шучкын урмыжаш выть жутко.

Ончем: балконышто мемнан пийна уло йӱкын урмыжеш. С. Музуров. Смотрю: на балконе наша собака воет во весь голос.

Пириге кожлаш ончен урмыжеш. Калыкмут. Волчонок воет, глядя в лес.

2. разг. выть, реветь, голосить; плакать в голос, петь громко.

Иша чоным ала-можо, туге ишен шында – кеч пирыла урмыж. З. Каткова. Что-то стискивает сердце, так стиснет – хоть волком вой.

– Мурыштат уке мо, ала-могай ирын веле урмыжыт... – ала йодын, ала так пелештыш Ольга Павловна. С. Чавайн. – Что, у них и песни нет, воют только как-то дико... – не то спрашивая, не то просто так сказала Ольга Павловна.

3. разг. орать, кричать, рычать, голосить.

– Тоям налын, туп воктенже мурыкташ кӱлеш! – кумшыжо урмыжеш. К. Смирнов. Взяв палку, следует огреть по спине! – орёт третий.

(Ведаси:) Тендан верчын шудо ыштышаш кодеш. (Орик:) Тыйын пашат уке, ит урмыж! М. Шкетан. (Ведаси:) Из-за вас задерживается сенокос. (Орик:) Тебе дела нет, не ори!

4. перен. выть, реветь; издавать звуки, похожие на вой, рёв (о буране, ветре, технике и т. д.).

Мардеж пеш урмыжеш: йӱштӧ поран толнеже. Пале. Сильно воет ветер: к холодному бурану (букв. хочет начаться холодный буран).

Станцийыште кенета паровоз-влак урмыжаш тӱҥалыт. Н. Лекайн. На станции вдруг заревели паровозы.

Йыжыҥан койыш мут:

Урмыж колташ

сущ. от урмыжаш.

1. вой, завывание; протяжный стон (некоторых животных).

Пий урмыжмаш вой собаки.

2. разг. вой, рёв (о громком плаче, пении); рычание, громкий крик, шум.

Сӱремым поктышо-влак тӱрлӧ семын кычкыркалат. Ял мучко кӱрылтдымӧ урмыжмаш, варгыжмаш у-у-у! гына шергылт шога. «Ончыко». Выгоняющие злых духов сюрем по-всякому кричат. По деревне раздаются неумолкаемый вой и крики: у-у-у!

1. прич. от урмыжаш.

2. прил. воя, рёва; выражающий, напоминающий вой, рёв.

– Шогал... – Ведерка кӱштыш, (Шарикын) урмыжмо йӱкым чытен ыш керт. Ю. Артамонов. – Остановись... – не стерпев воя (букв. звука воя) Шарика, приказал Ведерка.

3. в знач. сущ. вой, завывание; протяжный стон (некоторых животных).

Пий урмыжмо вой собаки.

Шужышо пирын йӧсын урмыжмыжо чонышкем шеҥын пурыш. М. Рыбаков. В моё сердце пробрался жалобный вой голодного волка.

4. в знач. сущ. разг. вой, рёв (о громком плаче, пении); рычание, крик, шум.

Ахметек кырымыж годым сӧрвален кычкырымым, чон йӧсын урмыжмым колаш тунемын. К. Васин. Когда избивал (кого-нибудь), Ахметек привык слышать крики мольбы, мучительный вой.

Таҥастаре: урмыжмаш

5. в знач. сущ. перен. вой, гул, рёв (ветра, техники и т. п.).

Мардеж урмыжмо вой ветра.

Кенета ола веч ала-мо мӱгырымӧ кужун урмыжмыла у-у-у шокташ тӱҥале. «Тиде завод мӱгыра», – мане ачай. О. Тыныш. Вдруг со стороны города послышался какой-то гудок, напоминающий протяжный вой: у-у-у. «Это гудит завод», – сказал отец.

-ем

1. понуд. от урмыжаш.

2. заставлять (заставить), понуждать (понудить), принуждать (принудить), просить (попросить) выть, реветь.

Ту кечак ик еҥ шке туныктымо маскажым чылвыр дене шӱдыренат, куштыкта, я кучедалеш, я урмыжыкта. Я. Ялкайн. В тот же день один человек водит своего приученного медведя на цепи и заставляет его плясать, то борется с ним, то заставляет реветь.

3. разг. заставлять (заставить) выть, реветь, звучать (какой-л. музыкальный инструмент, технику и т. п.); играть, пиликать на чём-л.

Гармоньым урмыжыкташ пиликать на гармони.

-ам

возвр.

1. покрываться, покрыться; засыпа́ться, засы́паться; зарываться, зарыться; закрываться (закрыться) чем-л. сверху.

Мландеш урналташ засыпаться землёй.

Пырче-шамыч кӱлеш келгытыш возыт да сайын урналтыт. Н. Лекайн. Зёрны ложатся на необходимую глубину и хорошо зарываются.

Улазе имньыжым шогалтен ыш керт. Николайлан тӧрштен кодаш логале. Вуйге лумеш урналте. Ю. Артамонов. Извозчик не смог остановить лошадь. Николаю пришлось спрыгнуть. Он весь с головой погрузился в снег (букв. зарылся в снегу).

2. засыпа́ться, засы́паться; наполняться, наполниться; заполняться, заполниться чем-л.

Лу минутан артналет тушманым чот кожгатыш: южо окоп урналте. К. Березин. Десятиминутный артналет сильно всполошил врага: некоторые окопы зысыпались.

О, мыняр гана шахте урналтын, мый шке шинчам дене ужынам. А. Бик. О, сколько раз засыпалась шахта, я видел это своими глазами.

I.

-ем

1. покрываться, покрыться; засыпа́ться, засы́паться; зарываться, зарыться; заполняться, заполниться; закрываться (закрыться) сверху чем-л.

– Курш пундашна урнен, – Пӱгырнен мланде дек, куршыш писын оптат. М. Казаков. – Дно лукошка заполнилось, – нагибаясь к земле, быстро собирают в лукошко.

Колхоз идым шурно дене урныш. М. Чойн. Колхозный ток заполнился хлебом.

2. перен. засыпа́ться, засы́паться; зарываться, зарыться; быть погребённым, похороненным.

Ме она пу шочмо-кушмо мландым. Фашист шӱгарышке урна. В. Дмитриев. Мы не отдадим родную землю. Фашист будет погребён (букв. зароется в могилу).

Мурызо айдемым шӱгарыш пыштымеке, ок урно пеленже тудын шомакше, кумыл мурыжо. К. Васин. Со смертью человека-певца не умрут (букв. похоронив человека-певца, не засыплются с ним рядом) его слова, песни души.

II.

зоол. бурундук; небольшой грызун, живущий в земляных норах.

Пушкыдо пунан урнаш пушистый бурундук.

Таҥастаре: урымдо

1. урна; ящик с узким отверстием для избирательных бюллетеней (сайлыме кагаз-влакым кудалташ келыштарыме аҥысыр рожан яшлык).

Иван Фёдорович ден тудын пелашыже Мария Николаевна, кабин гыч лектын, бюллетеньым урныш колтышт. В. Иванов. Иван Фёдорович и его жена Мария Николаевна, выйдя из кабины, бросили бюллетени в урну.

2. урна; ящик, устанавливаемый на улицах для мусора (уремлаште шӱк-куштырам кышкаш шындыме ате).

(Максим) саде салфеткым нӧлтале, йыгыреак шогышо урныш кудалтыш. П. Корнилов. Максим поднял ту салфетку, бросил в стоящую рядом урну.

3. урна; сосуд для хранения праха умерших (колышым йӱлатыме деч вара кодшыжым тояш, аралаш ыштыме ате).

Урным тояш захоронить урну.

1+ 100+ 200+ 300+ 400+ 500+ 600+ 700+ 800+ 900+ 1000+ 1100+ 1200+ 1300+ 1400+ 1500+ 1600+ 1700+ 1800+ 1900+ 2000+

1600+ 1610+ 1620+ 1630+ 1640+ 1650+ 1660+ 1670+ 1680+ 1690+

1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613

МарлаМутер © 2008-2019
Мемнан лаштык контактыште
Мемнан лаштык facebook-ышто