Марла : Русский : English

10 томан марий йылме мутер

Мутерыште чылаже 40991 мут

Курык

близорукий; с плохим зрением.

Орол пыси сӹнзӓжӹ доно солашкыла анжа. В. Сузы. Сторож своими близорукими глазами смотрит в сторону деревни.

Курык: пӹсмӓн

1. межа; граница между земельными участками; полоса.

Кужу пысман длинная межа.

Кок илем кокласе пысманлан корем шотлалтын. «Мар. ком.». Границей между двумя усадьбами считался овраг.

Ялыште чыланат «вес ийын тӱшка пасум ышташ тӱҥалына» маныт. Пысман-влакым пытараш шонат. М. Шкетан. В деревне все говорят, что они в будущем году начнут создавать общие поля. Думают уничтожить полосы.

2. в поз. опр. межевой, граничный.

Пысман меҥге-влак межевые столбы, вешки.

Сергей пысман корно дене Настиймытын пакчашт деке лекте. Ф. Майоров. По межевой дорожке Сергей вышел к огороду Настий.

Таҥастаре: межа, чек

межевой, граничный; имеющий межу, границу; с межой, границей.

Пысманан мландым иктешлен куралаш гын, илыш йӧршеш вашталтеш вет. М. Шкетан. Если сообща вспахать землю с межами, то ведь жизнь совершенно изменится.

Курык: пӹсмӓ́ндӹмӹ

не имеющий межи, границы; без межи, границы; безграничный.

Пысмандыме кумда пасу широкое поле без межи.

-ем

межевать, размежевать; разграничивать, разграничить; проводить (провести) межи, границы.

Пасум пысманлаш межевать поле.

сущ. от пысманлаш межевание, размежевание, проведение межи.

Олыкым пысманлымаш межевание лугов;

мландым пысманлымаш межевание земли.

Курык: пӹсмӓншу́ды

бот. ежа сборная; травянистое растение семейства злаковых (шукияш шудо, тудым кургылан ӱдат).

Тиде вереш пысманшудо кушкеш. Здесь растёт ежа сборная.

диал. рел. возглас, произносимый перед едой или перед какой-л. работой, делом.

Эртен кайыштат, иже «пысмыла» манаш ушыжо пурыш. Я. Ялкайн. Только тогда, когда они прошли, у него хватило ума произнести «пысмыла».

-ем

диал. рел. произносить возглас «пысмыла» перед едой или перед какой-л. работой, делом.

(Орванче тувыр-йолашым) мушкыктен кондымеке, мончаш пурыш, чийыш, шоҥале; пысмылтыш, лектын кайыш. Я. Ялкайн. После того как принесли чистое бельё, Орванче помылся в бане, оделся, накинул на себя верхнюю одежду, произнёс возглас «пысмыла», взял посох, вышел и пошёл.

Таҥастаре: улдаш, юмылдаш

1. перо птичье, оперение птицы.

Комбо пыстыл гусиное перо;

шулдыр пыстыл маховое перо.

Пушкыдо пунжо кайыкым йӱкшымӧ деч арала. Пунжым ӱмбач пыстыл левед шога. «Биологий». Мягкий пух защищает птицу от переохлаждения. Сверху пух покрывается перьями.

Кайык пыстылже дене сӧрале, айдеме – ушыж дене. Калыкмут. Птица красива своими перьями, человек – своим умом.

2. в поз. опр. перовой, перьевой; перистый; относящийся к перу, принадлежащий перу, похожий на перо.

Пыстыл пондаш опахало (бородка) птичьего пера;

пыстыл рӱдӧ стержень пера.

Пӧлем мучко сургуч дене когартыме пыстыл пуш шарлыш. А. Куприн. По комнате распространился запах перьев, опалённых сургучом.

имеющий перо, перья; с пером, перьями.

Пыстылан упш шапка с перьями;

кужу пыстылан с длинными перьями.

Коклан-коклан чувар пыстылан мызе, сур оҥан изи киса чоҥештен эртат. И. Васильев. Изредка пролетают рябчики с пёстрыми перьями, маленькие серогрудые синицы.

Каврий вуймучаштыжак шонанпыл гай пыстылан агытан шулдыржым лоп-лоп пералтен колтыш. Г. Пирогов. У самой головы Каврия громко захлопал крыльями петух с раздужными перьями.

-ам

возвр. оперяться, опериться; покрываться (покрыться) оперением.

Чывиге-влак пыстылаҥыт цыплята оперяются.

1. прич. от пыстылаҥаш.

2. прил. оперившийся, покрытый перьями.

Пыстылаҥше кайык-влак йӱдйымак теле эртарыме верышкышт куснаш тӱҥалыт. «Мар. ком.». Оперившиеся птицы начинают перекочевывать на север, в места зимовки.

беспёрый; не имеющий перьев, без перьев.

Пыстылдыме варашиге ястребёнок без перьев.

Сайынрак ончалшаш, тудын кидыштыже шулдырдымо, пыстылдыме кайыкак огыл дыр? К. Васин. Надо рассмотреть получше, не бескрылая, бесперая ли птица в его руке?

Шулдырдымо, пыстылдыме – шӱшкен чоҥешта. Тушто. Без крыльев, без перьев – летит со свистом.

Курык

1. нар. очень, крепко, изо всех сил.

Сӓмӹрӹк ӹрвезӹ лачокок пӓшӓш пыт пижын. С. Захаров. Молодой парень действительно крепко взялся за работу.

Таҥастаре: чот

2. прил. настоящий, истинный.

Серге партиш пырен, пыт коммунист лин. П. Першут. Серге вступил в партию, стал настоящим коммунистом.

Таҥастаре: чын

до последнего пота, до крайнего утомления, до седьмого пота (работать, выжать и т. д.).

Но чодыра руышын вийжым пытартыш пӱжвӱд марте пунчалеш. А. Юзыкайн. Но лес выжимает из лесоруба все силы, до последнего пота.

Тӱҥ мут: пӱжвӱ́д

ликвидироваться, устраняться, искореняться, изживаться (постепенно, со временем).

Туге гынат тӱжваке луктын шогымо семын чыла тиде ситыдымаш ден йоҥылышыжо пытаралт толыт. «Мар. ком.». Тем не менее, все эти недостатки и ошибки устраняются по мере их выявления.

Тӱҥ мут: пытаралта́ш

1) уничтожиться, истребиться, вывестись.

Таракан пытаралт шуын тараканы вывелись.

2) ликвидироваться, устраниться, изжиться.

Тиде осал чер (трахома) Марий кундемыштат йӧршын пытаралт шуын. М. Сергеев. Эта опасная болезнь – трахома – полностью ликвидирована в Марийском крае.

Тӱҥ мут: пытаралта́ш

Курык: пӹтӓрӓ́лтӓш

-ам

возвр.

1. кончиться, закончиться; оканчиваться, окончиться; завершаться, завершиться.

Паша пытаралтын работа закончилась.

2. уничтожаться, уничтожиться; истребляться, истребиться; выводиться, вывестись.

Тӱрлӧ кумыраш-икыраш пого, ишке ма, печке ма, тулеч молат, ик гана ыштыме гын, ок пытаралт, ончыкылан кӱлеш лиеш манын, запас кия. Д. Орай. Разные малоценные вещи; клин ли, бочка ли, или другие подобные предметы, не уничтожаются, поскольку они изготовлены однажды, они лежат в запасе, так как могут пригодиться в будущем.

3. ликвидироваться; устраняться, устраниться; искореняться, искорениться; изживаться, изжиться.

Тунемдымаш йӧршеш пытаралтын. «Мар. ӱдыр.». Безграмотность полностью ликвидирована.

4. с деепр. ф. глагола выступает в роли всп. гл. и выражает законченность, завершенность действия.

Шаршудо тошкен пытаралтеш. А. Эрыкан. Топтун-трава вытопчется.

Кресаньыкат столыпинский реформа дене алгаштарен пытаралтеш. А. Эрыкан. Крестьянин также развратится столыпинской реформой.

Йыжыҥан койыш мут:

Пытаралт(ын) толаш

Пытаралт(ын) шуаш

Курык: пӹтӓ́рӓш

-ем

1. кончать, кончить; заканчивать, закончить; оканчивать, окончить; завершать, завершить.

Институтым пытараш окончить институт;

мутым пытараш закончить свою речь;

писын пытараш закончить быстро.

«Ӱжара» колхоз районышто шошо ага пашам эн ончыч пытарен. М. Евсеева. Колхоз «Заря» раньше всех в районе завершил весенний сев.

– Вич классым гына пытаренам, – ойгын пелештыш Тачана. Н. Лекайн. – Я окончила только пять классов, – с грустью сказала Тачана.

2. уничтожать, уничтожить; истреблять, истребить; губить, погубить; выводить, вывести; изводить, извести.

Пӱртӱс моторлыкым пытараш погубить красоту природы;

тушманым пытараш уничтожить врага.

Йӱдым командир приказым пуыш: тембал могырым вончышо немыч тӱшкам пытараш. Н. Лекайн. Ночью командир дал приказ: уничтожить немецкую группу, переправившуюся на эту сторону.

Ожно марий чодыраште шордым шот деч посна пытарыме. «Ончыко». Раньше в марийских лесах лосей истребляли беспорядочно.

Таҥастаре: кошарташ, шалаташ

3. ликвидировать; устранять, устранить; искоренять, искоренить; изживать, изжить.

Ситыдымашым пытараш устранить недостатки;

шеҥгелан кодмашым пытараш ликвидировать отставание.

Шужымо ийын эҥгекшым пытарыман. М. Шкетан. Надо ликвидировать ущерб голодного года.

Тунам ме тушман деч эрыктена элнам, курым-курымлан сарым пытарена. Д. Орай. Тогда мы очистим нашу страну от врага, на веки вечные искореним войну.

Таҥастаре: кораҥдаш

4. тратить, истратить, потратить; расходовать, израсходовать.

Оксам пытараш тратить деньги;

чыла шапашым пытараш израсходовать весь запас.

– Ида ойло укем: мераҥ шагал годым гына чот кудалеш, тудо вийжым кӱлдымашлан ок пытаре. Я. Ялкайн. – Не говорите пустое: в редких случаях заяц бежит изо всех сил, он не тратит свои силы понапрасну.

Таҥастаре: кучылташ, шалаташ

5. терять, потерять; истощать, истощить; портить, испортить.

Йыжыҥым пытараш истощать силы.

Кораҥат тиде корно гыч – калык коклаште чыла ӱшаным пытарет. М. Иванов. Сойдёшь с этого пути – потеряешь в народе всё доверие.

– Яку, шкендым пеш ит ӧкымлӧ, тазалыкетым пытарет. М. Шкетан. – Яку, себя очень не насилуй, испортишь своё здоровье.

Таҥастаре: йомдараш, луштараш

6. прекращать, прекратить; отменять, отменить.

Ӱчашымашым пытараш прекратить споры.

Восстатлыше-шамыч помещик деч мландым шупшын налаш да мландылан арендный оксам тӱлымашым пытараш задачым шынденыт. «Ончыко». Восставшие поставили задачу отнять землю у помещиков и отменить арендную плату на землю.

Таҥастаре: чараш

7. изнашивать, износить.

Кемым пытараш износить сапоги.

Чодыра мучко мардежым чумен коштыт, ярнымешкышт ноят, вургемым пытарат. А пайдаже? М. Казаков. Ходят по лесу, пиная воздух, устают до изнеможения, изнашивают одежду. А пользы?

Таҥастаре: тӱгаташ

8. употр. как всп. гл. для выражения законченности, завершенности действия.

Лазыр шке аҥажым курал пытарен. Н. Лекайн. Лазыр вспахал свою полосу.

(Таныгина:) Колюш, урокым ямдылен пытаренат мо? В. Иванов. (Таныгина:) Колюш, ты приготовил уроки?

Йыжыҥан койыш мут:

Пытарен толаш

Пытарен шуаш

1+ 100+ 200+ 300+ 400+ 500+ 600+ 700+ 800+ 900+ 1000+ 1100+ 1200+ 1300+ 1400+ 1500+ 1600+ 1700+ 1800+ 1900+ 2000+

1100+ 1110+ 1120+ 1130+ 1140+ 1150+ 1160+ 1170+ 1180+ 1190+

1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202

МарлаМутер © 2008-2019
Мемнан лаштык контактыште
Мемнан лаштык facebook-ышто