Марла : Русский : English

шураш

Туравеллык:
Марий --> Руш
Пералтыш:
шура́ш

Курык: шы́раш

-ем

1. толочь, истолочь, растолочь; дробя, разминая, измельчать (измельчить).

Шинчалым шураш толочь соль;

кыне нӧшмым шураш толочь конопляные семена.

Ятырышт у шӱльымат шийыныт, тудым коштен, шуареш шуреныт. Я. Элексейн. Многие смололи и новый урожай овса, просушив его, истолкли в ступе.

– Молан шуарвондыжо? Мушым ынде акамыт огыт шуро, кынемат огыт ӱдӧ. В. Бояринова. – На что пест-то? Семья моей сестры теперь не толчёт пеньку, не сеет и коноплю.

2. тыкать, ударять, бить, стучать.

Мый кужу вара дене маскам шурем, пий-шамыч оптат. «У вий». Я длинной жердью тычу медведя, собаки лают.

(Епрем кува), тояж дене кӱварым шурен, шӱвылжым шыжыктыл ойлаш тӱҥале. З. Каткова. Жена Епрема, тыкая своей палкой в пол, стала говорить, брызгая слюной.

3. колоть, прокалывать, тыкать чем-л. острым.

Торешланыше тушманым штык дене шурат. К. Березин. Сопротивляющегося врага колют штыком.

4. толочься; беспрестанно двигаться роем вверх и вниз; толочься столбом (о насекомых).

Шыҥа кӱчыкын шура гын, шӱльӧ кӱчык лиеш. Пале. Если комары толкутся низким столбом (букв. низко), то овёс будет коротким.

Шыҥа мланде воктеке шура – игече ночкештеш. Пале. Комары толкутся у земли – к сырости (букв. погода испортится).

5. перен. толкать; побуждать к какому-л. действию; тормошить, теребить.

Ик семын, ӧрдыжтӧ лийнем, вес семын, ала-можо мӧҥгак шура. В. Сапаев. С одной стороны, я хочу остаться вдали, с другой стороны, что-то меня толкает домой.

Ик кечыште ик мужыр йыдалым нигунамат ыштен омыл ыле, таче ватем шура, да ышташ тӧчышым. М. Шкетан. Я ещё никогда за один день не плёл одну пару лаптей, сегодня жена тормошит, и я постарался сделать.

Йыжыҥан койыш мут:

Шурен колташ

Шурен лукташ

Шурен пытараш

Шурен шындаш

Тыште йоҥылыш
МарлаМутер © 2008-2019
Мемнан лаштык контактыште
Мемнан лаштык facebook-ышто