Марла : Русский : English

кӱкшака

Туравеллык:
Марий --> Руш
Пералтыш:
кӱкшака́

Курык: кӱкши́ка

1. возвышенность, холм, бугор, горка, высота.

Изи кӱкшака холмик;

кӱкшакаш кӱзаш подняться на горку.

Садеран ял воктен кӱкшакаште шӱлыканын шога шкет куэ. Г. Иванов. Возле деревни с садами на холме стоит, грустя, одинокая берёза.

Кӱкшакаште гына верын-верын ужар койылда. А. Эрыкан. Только на возвышенности местами виднеется зелёная трава.

2. возвышение, помост.

Кӱкшакаште шогаш стоять на возвышении.

Пӧрт воктене изи трибун гай кӱкшакам ыштеныт. П. Корнилов. Около дома соорудили возвышение вроде маленькой трибуны.

3. в поз. опр. высокий, возвышенный, возвышающийся над окружающим.

Кӱкшака сер высокий берег.

Кӱкшака верыште лум уке, шулен пытен, да мланде топланен шуын. М.-Азмекей. На возвышенных местах снега нет, он растаял, и земля там подсохла.

Ынде корно кӱкшака вер дене кая. К. Васин. Теперь дорога пролегает по возвышенной местности.

4. в поз. опр. высокий, высоковатый; рослый (о человеке или животных).

Кӱкшака савар высоковатый забор;

кӱкшака капан ӱдыр высоковатая девушка, рослая девушка (выше среднего роста).

Иктыже кӱкшака капан, весыже изирак гынат, лопка туп-вачан. В. Иванов. Один высоковатый, другой, хотя и ниже, широкоплечий.

Таҥастаре: кӱкшата

Тыште йоҥылыш
МарлаМутер © 2008-2019
Мемнан лаштык контактыште
Мемнан лаштык facebook-ышто