Марла : Русский : English

кояш

Туравеллык:
Марий --> Руш
Пералтыш:
коя́ш

Курык: коя́ш

-ам

1. виднеться, быть видным, заметным для зрения.

Вудакан кояш расплывчато, неясно виднеться; раш кояш чётко виднеться.

Кӱшычын коеш чыла. С. Вишневский. Сверху всё видно.

Ятыр вереже мӧдывуйжат ок кой. К. Васин. Во многих местах не видны даже кочки.

2. показаться; стать доступным взору.

Шагатат пеле ошкылмек, кугорно койо. В. Иванов. После полутора часов хотьбы показалось шоссе.

Омса почылто, да пӧртозан вуйжо койо. М.-Азмекей. Открылась дверь, и показалась голова хозяина дома.

Таҥастаре: койын колташ

3. казаться; производить то или иное впечатление.

Палымыла коеш кажется знакомым;

чот шонышыла кояш казаться глубоко задумавшимся;

шучкын кояш (по)казаться страшным;

янлыкла кояш казаться зверем.

Еҥын лудыжат комбыла коеш. Калыкмут. У чужих и утка кажется гусём.

Олег, шыдын коеш гынат, южгунам порылыкшо коеш. В. Исенеков. Олег хоть и кажется злым, но у него иногда раскрывается доброта.

4. вести себя каким-л. образом.

Кугу дене кугуракла кой, йоча дене йочала кой. Калыкмут. Со взрослыми веди себя как взрослый, с детьми – как ребёнок.

(Бикбов манеш:) Начальство ончылно изин-кугун койде ок лий. Г. Ефруш. Перед начальством нельзя себя вести не заискивая, думает Бикбов.

5. представляться (представиться) каким-л., притворяться (притвориться) кем или каким-л., делать вид, что...

Вурсышын кояш поругать для виду;

куанышын кояш притвориться обрадованным;

ӱҥышын кояш представляться смирным;

ӱшанышыла кояш сделать вид, что поверил.

Тудо (Миля) шеҥгек савырнен ончалеш – мый воктенже моткоч шып шинчышыла коям. В. Сапаев. Миля, оборачиваясь назад, поглядывает – я же с ней рядом делаю вид, что сижу очень тихо.

Принцессыла ит кой, нечке. П. Корнилов. Не пытайся казаться принцессой, неженка.

6. в сочет. после образных, изобразительных слов служит для характеристики действия, состояния кого-чего-л.

Выж (выж-вуж, выжик) кояш быстро улизнуть, вспорхнуть и исчезнуть;

вырт-вурт кояш быстро мелькать;

вычыл-вычыл кояш вести себя радостно-возбуждённо и суетливо;

йыл-йол кояш мерцать (о яркой звезде, далёких огнях);

йылт-йолт (йылт-юлт, йылде-йолдо) кояш мелькать, мелькнуть (о молнии, сверкающих предметах); лыб-лыб-лыб кояш дрожать (о губах, листьях деревьев);

льыве-ляве (льыге-ляге) кояш быть неподтянутым или хлипким на вид;

лыҥге-лоҥго кояш болтаться или сильно крениться в стороны;

шыри-вури кояш мельтешить в глазах или иметь мутные, расплывчатые очертания;

юшт (йошт) кояш быстро прыгнуть или упасть.

Тӱл-дӱл кояш тӱҥалме годым помыжалтеш ужар чодыра. С. Вишневский. Когда начинает брезжить рассвет, просыпается зелёный лес.

Кужу мыжерет лож-лож веле коеш. И. Одар. Только шумно колышется (на ходу) долгополый кафтан.

Яшай вате Сакарын могай паша дене толмыжым умылымеке, кыч-куч веле кояш тӱҥале: уло шӱрашыж дене пучымышым шолтыш. С. Чавайн. Жена Яшая, поняв, по какому делу пришёл Сакар, обрадованно засуетилась: всю свою имеющуюся крупу использовала для каши.

7. обнаруживаться, обнаружиться, проявляться, проявиться, выказываться, передаваться, отражаться.

Ойыртемынак кояш отчётливо обозначиться, рельефно проявляться.

Осалдаже шинчаорак коеш. К. Васин. Ваша злоба прямо-таки заметна.

Тошто мурышто марийын илен-толмо йӧсӧ жапше коеш... М. Шкетан. В старинных песнях отражается тяжёлая жизнь марийца.

8. виднеться – о чём-л. неясном; быть какого-то цвета (о далёких предметах).

Ошын кояш белеть;

кандын коеш синеет.

Яндар чара пасушто ала-мо шемын коеш. Н. Лекайн. На чистом голом поле что-то чернеет.

Курык тайыл серыште ош кужу вара шога, вуйыштыжо ала-мо йошкаргын коеш. З. Каткова. На краю склона горы стоит длинный белый шест, а на его вершине что-то краснеет.

9. отражаться на чем-л., появляться на гладкой поверхности – об отражении чего-л.

Воштончышышто кояш отражаться (отразиться) в зеркале.

Воштончыш гай вӱдыштӧ пӱтынь кава коеш. Й. Осмин. В зеркальной глади воды отражается всё небо.

10. казаться, показаться; предположительно быть каким-то.

Зажиганият сайла койо. П. Корнилов. Вроде и зажигание показалось нормальным.

Поранат чарнымыла коеш О. Тыныш. Кажется, буран стихает.

11. встречаться, попадаться, быть, наличествовать (среди кого или чего-л.).

Тений ынде марий коклаштат волгыдо койыш кояш тӱҥалын. М. Шкетан. Ныне и среди марийцев начинают встречаться светлые проявления.

12. выпасть (о первом снеге).

У тылзын лум коеш – вес у тылзе гыч йӧршешлан возеш. Лум тошто тылзын коеш – теле леве лиеш, у тылзын коеш – теле йӱштӧ лиеш. Пале. Первый снег выпадет в новолуние – со следующего новолуния ляжет насовсем. Если снег выпадет при ущербной луне, то зима будет мягкой, а выпадет в новолуние – зима будет морозной.

13. разг. появляться, появиться где-л., быть поблизости перед глазами, быть на людях.

Иктаж-кӧн шинчаш кояш показаться на глаза кому-л.;

пашаште кояш появиться на работе.

Теҥгече эше бригадылаште ик-кок пӧръеҥ койын ыле гын, таче нунымат от уж. П. Корнилов. Если ещё вчера в бригадах было хоть по одному-двое мужчин, то сегодня и их не увидишь.

Григорий Петрович, мо тый нигуштат от кой? – Тамара адак пелештыш. С. Чавайн. Григорий Петрович, почему ты нигде не появляешься? – снова промолвила Тамара.

14. уст. представляться (представиться) в воображении; сниться, видеться во сне; видеться в зрительных галлюцинациях; являться, явиться, привидеться (в суеверных рассказах, быличках).

Омеш кояш привидеться во сне;

сӱретлак кояш ясно представиться, как картина.

Григорий Петрович чакналтен колтыш: «Тунарак йӱшӧ улам мо, шинчамлан кояш тӱҥале!» С. Чавайн. Григорий Петрович от неожиданности отступил назад: «Неужели я настолько пьян, уже глазам мерещится!»

Азырен коеш кугу, шеме, кӱзӧ дене. Видится ангел смерти: огромный, чёрный, с ножом.

Ойсавыртыш:

Иктаж-мола кояш

Койышым кояш

Йыжыҥан койыш мут:

Койын кияш

Койын кодаш

Койын колташ

Койын кошташ

Койын шогаш

Тыште йоҥылыш
МарлаМутер © 2008-2019
Мемнан лаштык контактыште
Мемнан лаштык facebook-ышто